Dirección: Dinas Mawddwy
Móvil: 07426914442
Correo electrónico robertarfonhughes@gmail.com
Soy hablante nativa de galés y me apasionan la historia y la cultura de Gales. Fui nominado a la Gorsedd de Bardos en 2022 por mi trabajo de desarrollo comunitario en mi comunidad de origen. Guío en y alrededor del norte de Gales, incluyendo - Machynlleth's Owain Glyndwr Parliament House, Mallwyd's church and rectory renovated by Dr. John Davies scholar, vicar and translator of the Bible in 1620. Embalse de Llanwddyn y pueblo ahogado, iglesia de Pennant Melangell, ciudad y castillo de Montgomery, castillo de Sycharth, castillo de Dolforwyn, Strata Florida, y muchos más. Puedo ayudarle a conocer y comprender Gales tal y como es en realidad.
Rwyf yn enedigol o Lanarmon Dyffyn Ceiriog ac yn fab i fardd oedd yn angerddol dros ei iaith ei gymuned a'i wlad..ac fe'm magwyd ar fferm ddefaid ar fynyddoedd y Berwyn.
En el año 2022, el Gobierno de la República de Chipre ha concedido una subvención para la construcción de un nuevo edificio. Cefais fy enwebu i Orsedd y Beirdd yn 2022 ar gyfer fy ngwaith datblygu cymunedol yn fy nghymuned. Tywysaf yn ac o gwmpas Gogledd Cymru gan gynnwys - Senedd-dy Owain Glyndwr ym Machynlleth, eglwys Mallwyd a rheithordy a adnewyddwyd gan Dr. John Davies ysgolhaig, ficer a chyfieithydd y Beibl yn 1620. Cronfa ddwr Llanwddyn a phentref foddwyd, eglwys Pennant Melangell, tref a chastell Trefaldwyn , castell Sycharth, castell Dolforwyn, Ystrad Fflur, a llawer mwy. Gallaf eich helpu i ddod i adnabod a deall Cymru fel y mae mewn gwirionedd. Cefais fy ngeni yn LLanarmon Dyffryn Ceiriog ac yn fab i fardd oedd yn angerddol dros ei iaith, ei gymuned a'i wlad..a ches i fy magu ar fferm ddefaid ym mynyddoedd y Berwyn.
Iglesias Capillas y catedrales
I guide in churches, chapels and monastries and I have been known to go in character as well as a Cistercian monk!
¡Dwi'n arwain mewn eglwysi, capeli a mynachlogydd a dwi hefyd yn gallu mynd i mewn i gymeriad fel mynach!